Keine exakte Übersetzung gefunden für قضايا مجتمعية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قضايا مجتمعية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Groupe de recherche et d'échanges technologiques (GRET)
    مركز جمعية الاستشاريين المتخصصين في القضايا المجتمعية الاقتصادية والإنمائية
  • Source: Rapport national sur le développement humain 2006 pour le Timor-Leste, annexe IX. 3, p.
    قلة الوعي المجتمعي بالقضايا الصحية.
  • Des informations sur CECOEDECON figurent en annexe.
    وترد في المرفق معلومات عن مركز جمعية الاستشاريين المتخصصين في القضايا المجتمعية الاقتصادية والإنمائية.
  • Renseignements généraux sur Centre for Community Economics and Development Consultants Society (CECOEDECON)
    معلومات أساسية عن مركز جمعية الاستشاريين المتخصصين في القضايا المجتمعية الاقتصادية والإنمائية
  • La langue de travail de CECOEDECON est l'anglais.
    الإنكليزية هي لغة عمل مركز جمعية الاستشاريين المتخصصين في القضايا المجتمعية الاقتصادية والإنمائية.
  • Les associations de médias devraient en outre veiller à ce que les questions de société les plus sensibles soient constamment débattues dans les forums professionnels.
    وينبغي أن تكفل الرابطات الإعلامية أيضاً مناقشة أشد قضايا المجتمع حساسية مناقشة مستمرة في المحافل المهنية.
  • La liaison avec la CNUCED sera assurée par M. Sharad Joshi, secrétaire de CECOEDECON.
    سيكون الاتصال مع الأونكتاد بواسطة السيد شاراد جوشي، سكرتير مركز جمعية الاستشاريين المتخصصين في القضايا المجتمعية الاقتصادية والإنمائية.
  • Du fait de son autorité morale, le secteur religieux est bien placé pour traiter les questions d'intérêt local, telles que la justice et la légalité.
    فالقطاع الديني، بفضل سلطته الأخلاقية، مؤهل خير تأهيل للتعامل مع قضايا المجتمع المحلي، مثل العدالة وسيادة القانون.
  • Dans son rapport sur la question (A/59/176), le Secrétaire général a analysé les politiques familiales, l'offre de soins, certains problèmes communautaires et la violence familiale du point du vue de l'égalité des sexes.
    وقدم تقرير الأمين العام ذو الصلة (A/59/176) بعض التحليل للمنظورات الجنسانية فيما يخص السياسات المتعلقة بالأسرة وتقديم الرعاية والقضايا المجتمعية والعنف المنـزلي.
  • Le cadre contient aussi une énumération d'un total de 1 622 organisations de défense, dont 1 375 veillent sur les enfants et les adolescents, 150 viennent en aide aux femmes et 97 s'occupent de questions d'ordre communautaire.
    وهناك 375 1 من تلك المنظمات تدافع عن الأطفال والمراهقين، و 150 منظمة تساعد النساء، و 97 منظمة تعالج قضايا المجتمع المحلي.